LAB_471940
Уильям Шекспир: Великие трагедии в русских переводах. Король Лир
На складе
1171 ₽
- Краткое описание
- На протяжении почти 200 лет русские переводчики (зачастую - большие писатели и поэты) обращались к трагедиям великого английского драматурга Уильяма Шекспира (1564-1616). Многие переводы, сделанные даже в XIX веке, ничуть не устарели и по сей день, войдя в "золотой фонд" российской переводческой школы.
В настоящий сборник вошли три перевода трагедии "Король Лир" (1605). Их авторы Александр Дружинин, Михаил Кузмин и Борис Пастернак. Издание снабжено обстоятельным предисловием и комментариями.
Составитель: Половникова Ольга.
- Издательство
- ПРОЗАиК, 2014 г.
- Масса
- 796 г
- Страниц
- 543 (Офсет) — прочитаете за
Возврат и обмен товара в течение 30 дней
Гарантия качества материалов
Нет отзывов об этом товаре.